李会连

李会连,艺名李玄,名彦,字石青,号奇峰山人,玄墨道人,汉族,北京市人,1953年生。 世界华人美术家协会名誉主席,世界名人艺术研究协会副主席,美国国际艺术家委员会四星级书画家,
Persönliches Profil
      李会连,艺名李玄,名彦,字石青,号奇峰山人,玄墨道人,汉族,PekingStadtbewohner, geboren in 1953.
Ehrenvorsitzender der World Chinese Artists Association, stellvertretender Vorsitzender der World Celebrity Art Research Association, Vier-Sterne-Kalligrapher und Maler des American International Artists Committee, Top 50 leistungsstarke Kalligrapher und Maler in China, Gründer von Xuanmo Kalligrapher und Malerei, National First Class Künstler, Mitglied der chinesischen Kalligrapher Association, stellvertretender Generalsekretär des China Dunhuang Art Creation Committee, Präsident der Oriental Xuanmo Kalligrapher und Malerei Akademie, Vizepräsident der China Huaxia Kalligraphie und Malerei Akademie, Visiting Professor der International Classic Callgraphy and Painting Academy und Relic Cultural Academy.
Im 2011 wurde er mit dem Titel "Herausragender Künstler der Volksrepublik China" ausgezeichnet und im 2012 wurden seine Werke in die "New China Artists Grand Ceremony" aufgenommen. Anfang der 1970er Jahre beschäftigte er sich mit dem Studium der Kalligraphie und der Kunstgeschichte der Malerei. Von den frühen 1980er-Jahren bis in die späten 1990er-Jahre, repräsentative Werke der Tintenwaschmalerei von Blumen und Vögeln umfassen Pflaumen, Orchideen, Bambus und Chrysantheme (Vier Herren), geschickt in Kiefern, Bambus und Pflaumen (Drei Freunde Malerei), geschickt in Wind, Schnee und Bambus, Tintenwaschmalerei von Bergen und Gewässern und Kalligraphie hauptsächlich in regulärer Schrift und kursiver Schrift. In den späten 1990er Jahren dominierten Kalligraphie und Malerei in der Kunst. Pioniere auf dem Gebiet der Xuan Mo Kunst und Kultur (mit taoistischen und buddhistischen Ideen als kreativem Zweck). In 1996 schrieb er das Buch "A Brief Discussion on the History of Chinese and Western Art" und gewann später Preise wie den Chinese Art Golden Statue Award. Ich beschäftige mich seit vielen Jahren mit der Schaffung von Xuanmo Kalligraphie und Malerei basierend auf der Theorie des alten chinesischen Taoismus, und habe mehrere theoretische Arbeiten über die neuen Techniken der Xuanmo Kultur veröffentlicht. Ich beschäftige mich auch mit der Wertschätzung der antiken Kalligraphie und Malerei seit vielen Jahren. Ich glaube, dass chinesische Kalligraphie und Malerei Tradition erben und nach Innovation streben sollten.


 
Einführung der Arbeit


 


Persönliche Werke
TAG: 李会连,艺名李玄,名彦,字石青,号奇峰山人