Wu Qiongyuan
Wu Qiongyuan
Personal Profile
吳瓊媛,台灣人,從事國,高中國文教學多年,自幼對美術有著濃烈的興趣,現專事於美術,文學,音樂方面的陶冶。
Wu Qiongyuan, from Taiwan, has been teaching Chinese literature in junior and senior high schools for many years. Since childhood, she has had a profound passion for fine arts and now devotes herself to cultivating aesthetics in art, literature, and music.
Wu Qiongyuan, a native of Taiwan, has been sensitive and emotionally attuned since childhood, never letting any beautiful thing pass her by. She writes poetry, composes prose, plays the piano, and paints—living a life as vibrant as blooming flowers. Drawn by her deep love for literature during her student years, she entered the realm of literary creation, composing classical poems. She once performed in traditional attire at National Taiwan University, portraying Su Shi’s “Ding Feng Bo.” Her classical poetry earned awards, and during Poetry Festival, she regularly joins fellow poets in Changhua to participate in classical poetry creation events. Her works have won numerous prizes; she also excels in modern poetry. Her poem “Xin Yi” was included in a book published by Wenshi Zhe Publishing House, and her new poems frequently appear in the Grape Vine Poetry Journal. Beyond her passion for literature, her achievements in visual arts are equally remarkable. Although her formal training in art is limited, this does not diminish her fervent love for painting. Since childhood, she has been deeply drawn to art, though circumstances led her initially into the world of literature. She believes that in the realm of painting, she can carve out her own unique space—where her mind and soul freely soar, bringing nothing but pure joy. She also enjoys pairing her paintings with modern poems, treating her visuals as poetry itself. She first encountered traditional Chinese ink painting and explored it for four years; she has also demonstrated mastery in oil painting, printmaking, and sketching, revealing the distinctive voice of an artist. Her artworks display diverse styles. Later, she focused on watercolor. Some say her paintings evoke the flavor of ukiyo-e; although they lack Bohemian romanticism, they carry a subtle ambiance reminiscent of the Renaissance. In just one year of returning to the brush, she has completed nearly two hundred pieces. Painting has become an essential element of her life—as if she were born for it. She will hold her solo art exhibition before the end of the year. We eagerly anticipate how, in time, she will ignite even brighter, more brilliant sparks through her art. We look forward to the arrival of a radiant woman who unites literature, music, and fine arts.
Wu Qiongyuan, a native of Taiwan, has been sensitive and emotionally attuned since childhood, never letting any beautiful thing pass her by. She writes poetry, composes prose, plays the piano, and paints—living a life as vibrant as blooming flowers. Drawn by her deep love for literature during her student years, she entered the realm of literary creation, composing classical poems. She once performed in traditional attire at National Taiwan University, portraying Su Shi’s “Ding Feng Bo.” Her classical poetry earned awards, and during Poetry Festival, she regularly joins fellow poets in Changhua to participate in classical poetry creation events. Her works have won numerous prizes; she also excels in modern poetry. Her poem “Xin Yi” was included in a book published by Wenshi Zhe Publishing House, and her new poems frequently appear in the Grape Vine Poetry Journal. Beyond her passion for literature, her achievements in visual arts are equally remarkable. Although her formal training in art is limited, this does not diminish her fervent love for painting. Since childhood, she has been deeply drawn to art, though circumstances led her initially into the world of literature. She believes that in the realm of painting, she can carve out her own unique space—where her mind and soul freely soar, bringing nothing but pure joy. She also enjoys pairing her paintings with modern poems, treating her visuals as poetry itself. She first encountered traditional Chinese ink painting and explored it for four years; she has also demonstrated mastery in oil painting, printmaking, and sketching, revealing the distinctive voice of an artist. Her artworks display diverse styles. Later, she focused on watercolor. Some say her paintings evoke the flavor of ukiyo-e; although they lack Bohemian romanticism, they carry a subtle ambiance reminiscent of the Renaissance. In just one year of returning to the brush, she has completed nearly two hundred pieces. Painting has become an essential element of her life—as if she were born for it. She will hold her solo art exhibition before the end of the year. We eagerly anticipate how, in time, she will ignite even brighter, more brilliant sparks through her art. We look forward to the arrival of a radiant woman who unites literature, music, and fine arts.
para-title
TAG:
Wu Qiongyuan